Blaženije je davati nego primati Novo!

0 preuzimanja

cipele_gif_animacijaStudent je krenuo u šetnju sa svojim profesorom.

Dok su šetali i razgovarali, ugledaše pored puta par starih cipela, po svemu sudeći vlasništvo siromašnoga seljaka koji je u blizini radio u polju.

Student reče profesoru: Hajdemo se našaliti sa seljakom: sakriti ćemo mu cipele, a zatim ćemo se skloniti iza grmlja i promatrati njegove reakcije kada ih bude tražio.

Profesor mu odgovori: Mladiću, nikada se nemoj šaliti na račun tuđe nevolje i bijede. Budući da si bogat, možeš si priuštiti veće zadovoljstvo od ovoga siromaha. Stavi zlatni novčić u svaku njegovu cipelu, a tada ćemo se sakriti i promatrati njegovu reakciju.

Student tako učini. Siromašni seljak je završio posao i došao do mjesta uz put gdje je ostavio svoj kaput i cipele. Dok je oblačio kaput, gurnuo je nogu u jednu cipelu i otkrio nešto u njoj. Sav u čudu pogleda novčić, osvrne se oko sebe i počne ga promatrati neko vrijeme.

Osvrnuo se na sve strane, ali nikoga nije vidio. Stavio je novčić u džep i počeo obuvati drugu cipelu. I u njoj je pronašao novčić.

Bacio se na koljena, podigao glavu prema nebu i glasno počeo izgovarati molitvu u znak zahvalnosti.

Govorio je o svojoj bolesnoj i bespomoćnoj ženi, svojoj djeci koja su bez kruha, a zahvaljujući nevidljivoj ruci koja mu je poslala novac oni će biti spašeni.

Profesor upita studenta: Bi li bio sretniji nego što si sada da si se našalio na račun ovoga seljaka?

mladić mu odgovori: Naučili ste me lekciju koju nikada neću zaboraviti.

Sada stvarno razumijem riječi koje prije nisam razumio: BLAŽENIJE JE DAVATI NEGO PRIMATI!

Pregleda: 1070 Pregleda
Preuzimanje: 0 puta
Ažurirano: 04. 12. 2019.

Slični dokumenti

Najbolji prijevod Biblije - kratka poučna priča
Najbolji prijevod Biblije - kratka poučna priča

NAJBOLJI PRIJEVOD BIBLIJE kratka poučna priča

Biblija-Krist-animacijaČetiri su svećenika raspravljala o vrijednosti različitih prijevoda Biblije.

Jednom od njih je više odgovarao prijevod Kršćanske sadašnjosti zbog kvalitete prijevoda na hrvatski jezik. Drugi se nije složio, tvrdeći da je prijevod Novog zavjeta u Jeruzalemskoj Bibliji bliži grčkom izvorniku.

Treći je objasnio da ga oduševljava neki drugi prijevod...

- A koji prijevod Vama odgovara? – upitali su četvrtoga koji je sve vrijeme šutio, slušajući razloge one trojice.

- Meni se najviše sviđa prijevod moje majke – odgovorio je nakon nekoliko trenutaka razmišljanja.

Trojica svećenika su iznenađeno pogledala kolegu.

- Tvoje majke? - Nismo znali da je tvoja majka prevela Bibliju.

Prevela ju je u život. Svakoga dana svoga života. Bio je to najuvjerljiviji prijevod koji sam ikada vidio.

autor nepoznat

Priča o miru
Priča o miru

Legenda kaže da su jednom miroljubivi stanovnici Zemlje zatražili od jednog veoma moćnog čarobnjaka da zaustavi sve ratove i krvoprolića na Zemlji. - Uništit ću sve oružje i ljudi se neće imati čime borit. - reče čarobnjak.

Zanimljivosti

Konoplja je u razdoblju od 3000 godina, sve do 1883., bila bila najkorisnija biljka. Koristila se za izradu tkanina, sapuna, papira, lijekova i ulja.

Humor

Stvori Bog muškarca. Pogleda ga i reče: *“Lijepo si ispao. Zadovoljan sam.” *A onda stvori ženu. *Pogleda je pomno i reče: *“E, ti ćeš se morati šminkati.”

Poslovice

Dobar slikar ne daje ime svojoj slici, loš mora. (Poljska)